『ブラック・レイン』

、、、終盤以外、見逃したんだけど(汗)オリジナルで英語のセリフで日本語字幕になるトコ、健さん大塚明夫がアテてたりしたようで。松田優作と若富さん以外はロクでもねぇ出来だ、と文句つけながらも劇場で3回も見てたり、記憶には残ってる映画。コレに関してはオリジナルのほうが絶対いいに決まってるが、TV洋画劇場ならではの一品としてやっぱり録画しとくべきだったかも。それにしても大塚明夫、『レッド・サン』の三船敏郎に次いで健さんまでアテるとは、、、大物すぎ! しかも声の感じまでかなり近づけたりされてるんだよなぁ、、、頭が下がりますなぁ。